備忘録
先日の練習ではなんと、フランス語の歌詞を、全音の対訳を書かれた村田先生ご自身に頂けました。 初めて、ラスコーの壁画くらいに見えていた発音記号が「文字」として読むことができて、ビックリっ! ヒエログリフを解読した気分です! いやぁ、ありがたい♪...
はじめまして、越谷声楽アンサンブルです♪
越谷声楽アンサンブルのホームページができました♪ まだ「作りかけ感」漂う赤ちゃんサイトですが、今後、ゆっくりと、越アンの歌声に負けないサイトに仕上げていく予定です。 なお、こちらのブログでは、毎回の練習の内容や先生のご指示、また、楽曲についての情報などを載せていこうかと考え...